Militer

** ** Il y a assez sur Terre pour répondre aux besoins de l'Homme, mais pas assez pour satisfaire son avidité ** ** Gandhi
 
j'ai hier 18 janvier, quitté définitivement un boulot qui m'épuisait , pour prendre ma retraite en subissant une grosse décote ....

02 sept 2020 "Bouddhiste et "d’extrême gauche", le suis je encore?  

 

9 janvier 2009

Voeux pour 2009.. we shall overcome, nous vaincrons , nous triompherons


Pour cet an 9, ou cet an neuf comme l'avait si bien dit Thay (Thich-Nhat-Hanh) lors de son enseignement du nouvel an au Village des Pruniers...

Cette si belle chanson militante de Pete Seeger, interprétée par les plus grands artistes comme Bob Dylan, Peter Paul and Mary ou Joan Baez...

- au départ, chant de prières des esclaves noirs, devenue hymne du mouvement des droits civiques aux USA

et aujourd'hui pour nous, chant d'espoir… pour un autre monde possible

Pour vous souhaiter à toutes et à tous nos






Cette chanson aux paroles si belles et si émouvantes, que nous avions chantée adolescents dans les années 70 contre l’extension du camp militaire, puis dans tous les mouvements pour la Paix

et que nous avons cet été 2006 , à Montredon dans le Larzac, chantée de nouveau avec beaucoup d’émotion,

(c’était avec Peter Yarrow, et sa fille, avec Aminata Traoré, José Bové et bien d’autres... lors d’un marché paysan suivie d’une soirée Malienne).

Nous étions plus de 1000 nous tenant tous par les bras pour une chaine humaine comme il y en avait dans tous ces mouvements pour la Paix et la Non Violence

Et nous l'avons rechantée, lors de la fête de cloture de la retraite sur le soutra du coeur au centre Tibetain de Lavaur et ensuite une nouvelle fois lors du partage de Noel de notre Sangha de Montauban

C’est donc avec cette chanson devenue aujourd’hui pour nous, un chant d’espoir… pour un autre monde possible

Que nous présentons à vous toutes et tous, nos Vœux pour la nouvelle année, l'an 9, l'an neuf

Lise et Michel


quelques extraits (pour des raisons de copyright... ) de cette merveilleuse chanson, et puis sa traduction en Francais un peu adaptée pour pouvoir la chanter

We shall overcome
We shall overcome
We shall overcome, someday
Oh glory, deep in my heart (in my heart)
I do believe
We shall overcome, someday

We shall all be free, [...]
interprétée par Peter Paul and Mary





Nous vaincrons, nous triompherons

- Pete Seeger


Nous triompherons *2
Nous triompherons - un jour
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire
Nous triompherons un jour

Nous serons tous libres
Nous serons tous libres
Nous serons tous libres un jour
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire

Nous triompherons un jour

Nous vivrons en paix
Nous vivrons en paix
Nous vivrons en paix un jour
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire

Nous triompherons un jour

Main dans la main, nous marchons
Main dans la main, nous marchons
Main dans la main, nous marchons-- CE JOUR
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire

Nous triompherons un jour

Les Noirs et les Blancs ensemble
Les Noirs et les Blancs ensemble
Les Noirs et les Blancs ensemble, CE JOUR
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire

Nous triompherons un jour

Nous n'avons pas peur
Nous n'avons pas peur
Nous n'avons pas peur AUJOURDHUI
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire

Nous triompherons un jour

Jésus Christ est le Seigneur
Jésus Christ est le Seigneur
Jésus Christ est le Seigneur en ce jour
Au plus profond de mon cœur
Je veux le croire

Nous triompherons un jour

****************
c'est une de mes chansons préférées , peut être ma chanson préférée, celle que j'ai mise en page d'accueil de mon autre blog "Militer autrement en musiques , poèmes ou chansons"
http://www.myspace.com/michel1955

5 commentaires:

  1. la video a été supprimée sur You tube pour cause de droits d'auteurs (ceux de la maison de disques)

    le samasra est partout

    en voici une autre...du compositeur lui même

    RépondreSupprimer
  2. voir ici

    http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view&friendID=391474150&blogID=414709093

    RépondreSupprimer
  3. Bonjour Michem Nguyen

    Je vous remercie pour la traduction de We shall overcome
    Notre groupe de variété de 5 musiciens a décidé de chanter cette chanson, aux paroles si belles et si émouvantes, pour des fêtes d'asociations
    Merci pour votre BLoG
    Guy Druel guitariste à BELIN BELIET 33830
    guy.druel@gmail.com

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Guy, je viens juste de découvrir ton message...

      Supprimer
  4. Au lieu de
    - Jésus Christ est LE SEIGNEUR ...
    -Jésus Christ est UN BOUDDHA ...

    puis

    Nous sommes tous des Bouddha
    Nous sommes tous des Bouddha
    Nous sommes tous des Bouddha ... CE JOUR !

    Au plus profond de mon cœur
    Je veux le croire

    Nous triompherons un jour

    ****************

    RépondreSupprimer